QuiltART artQUILT
 

En bok fra Patchwork- und Quiltverlag i Wien

quiltART artQUILT

16 Quilts from European Artists

Bokomtale ved Elisabeth Augusta Borchgrevink

Boka jeg har foran meg er noe så sjeldent som en presentasjon av hele 16 forskjellige europeiske quiltekunstnere på en gang. Ideen til boka fikk Gabriele Maier på vei hjem fra en utstilling i Ungarn. Hun hadde sett verk av og snakket med mange quiltere fra hele Europa. Nå stilte hun seg spørsmålet: Hvorfor finnes det ingen bok med alle disse kunstnerne? 

Vel hjemme tok hun kontakt med en rekke av quilterne, som alle likte ideen og gikk med på å lage en quilt og skrive instruksjoner for denne boka. Resultatet har blitt ei spennende bok der de forskjellige quilterne gjennom sine egne ord forteller om sin bakgrunn, om sitt første møte med quilting, om inspirasjonskilder, tilnærmingsmåter og arbeidsprosess. Ordene har fått følge av mange fine bilder. I tillegg til den generelle presentasjonen gir hver quilter en beskrivelse av framgangsmåten for en spesiell quilt. Noen teknikker er beskrevet forholdsvis grundig. Allikevel er ikke dette noen begynnerbok og grunnleggende kjennskap til de ulike teknikkene er nødvendig for å følge instruksjonene i boka.

Jeg har blitt inspirert og har hatt aha-opplevelser når jeg har forstått hvordan ulike resultater er oppnådd. Uttrykksformene strekker seg fra tradisjonelle blokkmønstre i ukjent sammensetning til det eksperimentelle, fra det billedlige til det abstrakte. Vi møter kjente og nye materialer og kjente og nye måter å bruke dem på. Teknikkene spenner fra sirlig utført håndapplikasjon og håndquilting til rått, røfft maskinarbeid. Her finnes geometri og former i fri flyt. Her er brente stoffkanter og intrikate broderisting. Sett under ett framstår boka både som variert og helhetlig. Layouten er god straks en har vent seg til å lese annenhver side eller annenhver kolonne. Teksten i boka er nemlig skrevet parallelt på engelsk og tysk. Så for meg som bare har begrenset kjennskap til tysk kan den til og med fungere som språklærebok. Selv om mange nordmenn behersker minst ett av disse språkene mener jeg at dette er ei bok som gjerne kunne vært oversatt til norsk. Jeg sender en takk til Gabriele for at hun gjorde tanke til handling og sørget for at denne boka ble en realitet. I vellet av amerikanske quiltebøker er det godt å finne dokumentasjon på det europeiske mangfoldet og det europeiske særpreget.

16 land – 16 navn. For mitt vedkommende gjensyn med kjente navn og møte med quiltere jeg ikke hadde oppdaget tidligere. Fra sistnevnte kategori vil jeg nevne østerrikske Barbara Blattl som med sitt enkle, elegante uttrykk rørte meg på en spesiell måte. Hun har følge av kollegaer fra Tyskland, Ungarn, Frankrike, Spania, Storbritannia, Sveits, Italia, Belgia, Polen, Liechtenstein og Nederland. Norge er representert ved Bente Wiik, Sverige ved Katriina Flensburg, Danmark ved Eva Aagesen og Finland ved Liisa Teittinen.

Jeg anbefaler deg å få tak i boka og la deg oppsluke.

 

© Quilteposten 2009