Portrett av en dansk quilter
Bettina Andersen er utdannet håndarbeidslærer. Hun har holdt
mer enn 300 kurs og foredrag over hele Danmark, i Norge og i Tyskland. Hun har
gitt ut flere bøker, blant annet "Billeder i patchwork og broderi" og
"Frit maskinbroderi".
(Pek på bildene av teppene for mer
informasjon og klikk for større utgaver)
Bente Wiik: Når det gjelder dine arbeider, hvordan ble du oppmerksom
på at du har funnet din egen stemme?
Bettina Andersen: Det synes jeg er et svært spørgsmål. På den ene side
ændrer ens stil sig hele tiden langsomt og kontinuerligt, (og samtidig ses ens
stil egentlig bedst retrospektivt). På den anden side er det faktisk noget, jeg
har arbejdet meget målrettet på. For ca. 6 år siden besluttede jeg mig for
primært at arbejde i serier, fordi man da langsomt kan udvikle sin stil. Det
var også på den tid, jeg blev fascineret af kombinationen af patchwork,
broderi og quiltning, som alle mine quilts nu består af. Før da sprang jeg
rundt indholds- og stilmæssigt fra quilt til quilt.
BW: Du skriver et sted i bøkene dine at du ikke tegner, men
fotograferer by og land som grunnlag for arbeidene dine. Det holder altså ikke
med fotografiet som medium selv om du er en dyktig fotograf, du vil anvende
patchwork og broderi. Hvorfor det?
BA: For mig er fotografiet kun et redskab til at fastholde mine
indtryk med. Det er i de tekstile fortolkninger, at det væsentlige og
spændende er for mig. Tekstiler er levende, bløde, glatte, matte, ru, grove,
fine osv. Med dem kan du skabe både flader og rum. Tekstile arbejder er fulde
af tekstur. Tekstiler er simpelt hen målet, medens fotografi for mig er et
middel. Jeg holder faktisk også meget af tekstile arbejdsprocesser, (og altså
ikke kun produkterne), som jo er væsentlig længere end fotografiet.
Langsomheden og fordybelsen tiltaler mig meget.
BW: Har du sett at quilting ikke betyr så mye, og at den til og med
kan virke mot sin hensikt, eller quilter du stadig vekk?
BA: Jeg quilter stadigt rigtigt meget. I mine personlige arbejder, (som
jo er noget andet end det, jeg laver til bøger, undervisning osv) er der
faktisk altid en blanding af patchwork, broderi og quilt.
BW:
Av det jeg kan se har du utviklet deg en del, iallfall når det
gjelder innholdet i arbeidene dine hvis vi kan bruke de to siste bøkene dine
som referanseverk. Når det gjelder komposisjon er du dyktig, men er du i dag
mer opptatt av tekstur og flate enn av selve bildet?
BA: Jeg tror, vi skal skelne mellem mine egne personlige værker og
så mine bøger og undervisning. Hvis du tager de to sidste bøger som eksempler
har du ret i, at det er to forskellige indhold, altså billeder kontra tekstur,
og det er selvfølgelig med vilje. Jeg prøver at lave nogle bøger "med bid
i", bøger som forhåbentlig giver meget, hvis man giver dem tid, en slags
grundbøger, og de bliver jo forskellige fra gang til gang, men deraf tror jeg
ikke du kan udlede, om jeg selv er mere optaget af tekstur/flade end af selve
billedet. Men klart i "Billeder i patchwork og broderi" er jeg optaget
af billeder, mens det er tekstur og flader i "Frit maskinbroderi", og
sådan må det være, fordi bøgerne har vidt forskellige vinkler.
BW: Er det en taktil glede å arbeide med det tekstile?
BA: Helt sikkert!
BW: Maskinbroderi, er det noe annet enn fritt maskinbroderi? Vil du
forklare?
BA: Da jeg arbejdede med min nye bog "Frit Maskinbroderi" var
min første tanke, at den blot skulle hedde "Maskinbroderi", men så
blev jeg bange for, at det ville blive fortolket som det maskinbroderi, som går
ud på, at en større symaskine "selv" broderer motiver, der kodes ind
i maskinen. Det var ikke den type maskinbroderi, som jeg ville lave, og derfor
kaldte jeg det i stedet frit maskinbroderi. Og her tænker jeg altså blot på,
at en transportøren på en helt almindelig symaskine slås fra, og at broderiet
dermed kan bevæges frit i alle retninger, og at du derfor helt frit selv kan
forme maskinbroderiet, medens du syr.
BW:
I alle dine arbeider er det en fin bruk av farger. Har du en
yndlingsfarge?
BA: Nej, alle farver er flotte efter mine begreber, hvis de kombineres
godt med andre farver. Jeg er rigtig glad for farver, og elsker at arbejde med
mange forskellige farver og nuancer på én gang. Næsten alle mine quilts
indeholder derfor 50-100 stoffer med forskellige farver og nuancer.
BW: Du snakker om gleden ved å brodere. Har rytmen også mere kommet
inn i arbeidene dine?
BA: Jeg tænker ikke på det som rytme, men jeg
tror du har ret! Egentlig tror jeg, at rytmen også er en del af glæden ved at
brodere.
BW: Er musikk en inspirasjonskilde for deg? Hva hører du på?
BA:
Nej, egentlig ikke. Jeg hører en del musik af forskellige genrer,
men jeg forbinder det ikke med mine arbejder. Inspirationen finder jeg andre
steder. Det kan være i naturen, andre kunstformer, oplevelser, diskussioner og
fænomener. Indtryk der lagres og ender som udtryk efter mere eller mindre
bevidste bearbejdninger og fortolkninger.
BW: Du vil ikke forstyrre, holde oppe et speil og konfrontere noe
samfunn?
BA: Jo, nogle gange. Jeg har fx lavet 3 quilts med den samlende
betegnelse "Læserbreve". Det er egentlige politiske og kritiske
quilts. De handler om nogle af livets store spørgsmål og samfundet. Quiltene
hedder "Kvindeliv?", "Hvad tror du?", og "Dejlig er
jorden ....". De handler om henholdsvis forestilinger om det ideelle
kvindeliv, religiøse spørgsmål og miljø. Men når det er sagt, forbeholder
jeg mig også retten til at lave quilts som udtrykker livsglæde og
livskvalitet. Det provokerer mig fx, at kunst kun er "rigtig", hvis
den handler om verdens og livets grimme og ubehagelige sider, livet er jo også
dejligt!
BW:
Kan du si noe om dine forbilder, hvor de kommer fra og når de
virket? Hvordan reflekteres de i arbeidene dine?
BA: Hvis du spørger til quiltere som forbilleder, må det helt klart
være Charlotte Yde. Hun har arbejdet med quilts i mange år og det fortsat
rigtigt godt. Men taler vi derimod om inspiration så henter jeg den i verden i
øvrigt og ikke så meget hos andre quiltere. Faktisk sætter jeg en stor ære i
ikke at lave noget, der fx ligner Charlottes, selv om det kan være svært, for
hun har jo været langt omkring i udtryk! Som sagt inspireres jeg fx af andre
kunstmiljøer, og det er nok også grunden til, at jeg ikke er specielt optaget
af at følge med på de seneste nye patchworkmaterialer og teknikker. Jeg er
mere interesseret i udtryk, og hvis det indeholder/indebærer nye materialer og
teknikker, så fint med mig, men det er et middel, ikke målet.
BW: Hvordan foregår din kursvirksomhet i Danmark?
BA:
Jeg arbejder helt freelance. De fleste gange bliver jeg kontaktet af
foreninger, skoler osv. Andre gange opsøger jeg selv stederne. Jeg har ingen
faste arbejdstider. Der er selvfølgelig heller ingen fast løn eller pension.
Alt sammen afhænger af de aftaler jeg indgår. På den måde er det et usikkert
liv, men det giver også en kæmpefrihed. Og jeg er rigtigt glad for at arbejde
freelance, og har meget svært ved at forestille mig, at jeg igen skulle have et
fast 8-16 job. Heldigvis er vi jo forskellige på det punkt. Som regel har mine
kurser et tema. Det kan fx være "Byens Huse og landskaber", som jeg
har afholdt rigtigt mange af (mere end 500 deltagere har efterhånden været
med, så jeg har noget erfaring på det felt!) eller i forbindelse med min nye
bog er det fx "trendy tasker med maskinbroderi". Kurserne er ikke
baseret på opskrifter, men mere på at deltagerne snuder til et område, som de
så selv kan arbejde videre med senere, hvis de vil, og det håber jeg, de vil!.
BW: Du har blitt en kjær norgesvenn etter hvert. Skal du snart tilbake hit
og lære oss maskin broderi?
BA:
Gerne! Jeg kommer, når jeg bliver spurgt, så I kan blot sige til. I
øjeblikket har jeg nogle forespørgsler fra Norge, som ikke er endeligt på
plads. Men det er allerede planlagt, at jeg deltager i Vestlandstræffet i
efteråret 2004.
BW: Jeg vet du snakker med quiltevenninnen din nesten hver dag, og
dere er begge medlemmer av QuilteQunstnerne. Det høre lærerikt ut. Vil du si
noe om det?
BA: Det er en stor gave at kende et menneske, man deler interesse med og
kan udveksle viden og erfaringer med dag efter dag uden at vedkommende bliver
træt af emnet! Det må man være dybt taknemmelig for, når man møder sådan
et menneske, og det er jeg.
BW: Hvordan kom denne gruppen i gang, og hvordan fungerer den?
BA:
QuilteQunstnerne startede, da jeg for godt 6 år siden skrev et
indlæg til Kludemagasinet for at høre om der var nogle som ville være med til
at starte en artquilt-gruppe. Det var der ca. 10, som reagerede på. Nu er vi
ca. 25 aktive QuilteQunstnere og hertil kommer QuilteQunstnernes Venner, som
ikke er aktive i planlægning og udførelse af art-quilts, men i øvrigt deler
vores interesser. Efterhånden synes jeg, vi har fået en rigtig god gruppe. Vi
er også ret aktive både når det gælder vores egne udstillinger, møder,
besøg på andre udstilinger osv. I 2003 har gruppen fx haft følgende store
udstillinger: To i Tyskland som udvekslings-samarbejde med en tysk
artquiltgruppe, en udstilling i forbindelse med Kræftens Bekæmpelses 75 års
jubilæum i Danmark, vikingeudstilling i Thisted og Hjørring, og her først i
september åbner vores nye temaudstilling, denne gang om middelalderen på et
museum i Ribe i Jylland. Det kan kun lade sig gøre med så mange udstillinger,
fordi vi er mange aktive medlemmer som tager et slæb for at få tingene til at
fungere. Det er en god gruppe, og jeg kan kun opfordre jer i Norge til at gøre
det samme.
BW: Hva vil du si til oss som tenker på å lære maskinbroderi?
BA: Skynd jer at komme igang! Alle kan lære det, grundteknikkerne er
meget hurtigt lært, og så er det kun fantasien, der sætter grænserne. Det er
en fri og improviseret måde at sy på, og det er rigtigt sjovt!
BW: Ja vel! Er det noe jeg har glemt å spørre om?
BA: Nææ, det kan der da vist ikke være.
BW: Tusen takk, Bettina. Vi gleder oss til å se deg igjen i Norge.

Les også Quiltepostens omtale av bøkene